Select your city

Institutional information

district: Beijing > Dongcheng Distri
categorisation: Departments > Development
tab: Development
tel: 00-86-010-64079927
site: Click to visit the Chinese website
address: Room 515, Huiquan Building, No. 3-1, East Polishing Factory Street, Dongcheng District, Beijing, China
work hours: Weekdays 9:00-11:30 a.m. and 14:00-18 p.m:
description: Beijing Dongcheng District Development and Reform Commission is responsible for implementing the guidelines and policies of the Party Central Committee on development and reform work,
data statistics: 42 browse,0commentaries,0message,1Pictures,0focus

Seller Map

content

Beijing Dongcheng District Development and Reform Commission is responsible for implementing the guidelines and policies of the Party Central Committee on development and reform work, decision-making and deployment, as well as the Municipal Party Committee and the District Committee of the relevant work requirements, to adhere to the Party's leadership of the development and reform work into the fulfilment of their duties. The main responsibilities are:

(a) to formulate and organise the implementation of the national economic and social development strategy, medium and long-term planning and annual plans of the district. Undertake the coordination of special planning and regional planning.

(B) according to the Beijing municipal macro-control requirements, co-ordination of economic and social development, put forward the district's national economic and social development of the main objectives and policy measures, monitoring and early warning of economic and social development trends, put forward proposals for regulatory policy. Entrusted by the district government, to the district people's Congress report on the district's national economic and social development plan and the implementation of the situation.

(C) guide the promotion and comprehensive coordination of economic system reform in the region, put forward proposals for reform. To study the major issues of economic system reform, organise the formulation of comprehensive economic system reform programmes, and coordinate the relevant special economic system reform programmes. To put forward proposals to deepen the reform of the investment and financing system in the region and organise its implementation.

(d) Undertake the task of planning major construction projects in the region. Formulate medium and long-term planning and annual regulation plan for fixed asset investment, and formulate annual plans for key construction projects and investment by the district government. Approval, approval, filing and auditing of fixed asset investment construction projects, foreign investment projects reported in accordance with the prescribed authority. According to the provisions of the guidance and coordination of the District bidding work.   

(E) is responsible for the social development of the district and the national economic development of the policy convergence, participate in the formulation of social development policies, promote the construction of social undertakings, coordination of social undertakings development and reform of major issues.

(vi) Responsible for organising and formulating national economic mobilisation plans and programmes in the district. It studies the relationship between national economic mobilisation and national economy and national defence construction, and coordinates related major issues. Responsible for the organisation and implementation of national economic mobilisation.

(vii) Responsible for the overall planning and policy research on population control in the region. To formulate the population development plan of the district, and to organise and coordinate the implementation of population control work. Propose objectives and tasks for the integrated solution of population problems in the region.

(viii) To study, formulate and organise the implementation of relevant plans, programmes and comprehensive policies and measures to promote the coordinated development of Beijing-Tianjin-Hebei and the relocation of non-capital functions in the region.

(ix) Organise the implementation of national industrial policies, supervise the implementation of industrial policies, and coordinate the resolution of major problems in implementation. It is responsible for the overall planning and integrated management of regional industrial development. Responsible for the comprehensive coordination of key industrial development, organisation of the formulation of comprehensive industrial policy, to do a good job with the national economy and social development planning, planning and balancing, the formulation of the region's industrial development work in the medium and long term plan and annual work plan. Strengthen the organisation, integration, coordination and supervision of the monitoring of key industries and the cultivation of new industries.

(J) Take the lead in promoting the reform and optimisation of business environment in the region. To study, formulate and organise the implementation of work programmes and plans for optimising the business environment. To study and put forward policy recommendations on deepening the reform of business environment. Responsible for co-ordinating the assessment and evaluation of the business environment in the region.

(K) is responsible for guiding the work of investment promotion in the region. Formulate and implement policies and measures to promote enterprise development and investment promotion, and coordinate the establishment and improvement of enterprise service system. Organisation of key enterprise services related work.

(XII) to promote sustainable development strategy, integrated coordination and organisation of the implementation of the region's carbon peak carbon neutral work, responsible for the region's energy conservation integrated coordination work. Research and formulation of the development of circular economy, the whole society energy resources saving and comprehensive utilisation of planning. Coordinate the major issues of energy resources saving and comprehensive utilisation. Organise and implement the comprehensive utilization of resources and clean production to promote relevant work. Responsible for energy-saving assessment and energy-saving supervision.

(M) bear the responsibility for price management in the region. According to the authority to formulate, adjust the prices of important commodities, services and charges. Responsible for monitoring and analysing the operation of prices, price warning recommendations and response measures.

(XIV) is responsible for the region's food and material reserves. Responsible for the district's food circulation industry management, undertake food security responsibility system assessment related work. Organisation and implementation of district disaster relief supplies storage, rotation and daily management.

(XV) the implementation of national and Beijing's financial work related to the guidelines and policies, decision-making and deployment. To study and formulate the development plan and policy measures for the financial industry in the district, and organise its implementation. Coordinate and promote the construction of financial development environment in the district. Promote the construction of financial resources for the financial industry in the district.

(p) guide, promote the region's financial markets, factor market system construction and development, organise and promote the construction and development of multi-level capital market. Coordinate the promotion of enterprise listing and mergers and acquisitions. Guide and promote angel investment, venture capital, equity (industry) investment normative development.

(XVII) establish and improve the financial development service system, provide services for the national and Beijing financial management departments and financial institutions in the district. Coordinate the financial institutions in the district to serve the economic and social development of Dongcheng District. Responsible for co-ordinating and promoting the work of financial services for the real economy in the district. To guide and coordinate the development and management of financial human resources and the construction of financial talent team in the district.

(xviii) Assist the municipal financial management department to carry out the administrative examination and approval of microfinance companies, financial guarantee companies, regional equity markets, pawnbrokers, financial leasing companies, commercial factoring companies, and local asset management companies registered in the district and assist the municipal financial management department to supervise them in accordance with the law. Assist the municipal financial management department to strengthen the supervision of investment companies, farmers' professional co-operatives carrying out mutual credit assistance, social crowdfunding institutions, and local trading venues of various types within the jurisdiction.

(xix) Take the lead in the prevention and disposal of risks of financial institutions in the district, implement the responsibility of preventing and disposing of illegal fund-raising, and maintain the financial stability of the district. Cooperate with the municipal financial management departments to prevent and combat financial fraud, illegal securities and futures activities and other types of violations.

(XX) bear the region's public resources trading venues service management responsibilities.

(XXI) in accordance with the ‘management of industry must manage safety, management of business must manage safety, management of production and operation must manage safety’ and ‘who approves, who supervises, who is in charge of, who supervises’ requirements, to assume responsibility for related production safety work. 

(XXII) in accordance with the ‘management of development, management of production, management of industry must manage the ecological environment protection’ requirements, to assume responsibility for ecological environmental protection work. 

(23) Strengthening the services for the central units in the district, municipal units, troops stationed in the district, and enterprises and institutions in the region within the scope of responsibilities of the department.

(XXIV) complete other tasks assigned by the district party committee and district government.

(xxv) Functional transformation. Complete, accurate and comprehensive implementation of the new development concept, proactively serve and integrate into the new development pattern, shift the main energy to manage the macro, plan the overall situation and grasp the big issues, strengthen the integrated coordination of key planning, major reforms and major projects, promote comprehensive innovation and reform, and improve the quality and effectiveness of economic development. Further reduce micro-management affairs, minimise the direct allocation of market resources by the government, minimise direct government intervention in market activities, improve the efficiency and fairness of resource allocation, stimulate the vitality of various types of market players, and actively integrate into the construction of a unified national big market.

1. Strengthen the planning co-ordination, implement the development strategies and unified planning system of the State and Beijing Municipality, improve the planning system of the district, improve the quality of planning, and give better play to the guiding role of development strategies and planning.

2. Improve the regulation system, innovate the way of regulation, promote the coordination and synergy of development planning, finance, financial and other policies, promote the development of new productivity, strengthen the economic monitoring, forecasting and early warning capabilities and economic development momentum research and reserve capacity, establish and improve the research and policy reserve mechanism for major issues, and enhance the foresight, relevance and synergy of regulation.

3. Deepen the simplification and decentralisation of government, and fully implement the negative list system for market access. Deepen the reform of the investment and financing system. Implement the requirements of price reform, enforce the municipal government pricing catalogue, and promote the pricing mechanism reflecting market supply and demand.