Select your city

Institutional information

district: Guangxi > Fangchenggang city
categorisation: Departments > Commerce
tab: Commerce
tel: 00-86- 0770-2801198
site: Click to visit the Chinese website
address: 9th, 18th and 19th Floor, East Tower, Mangrove Mansion, Yingbin Road, Port District, Fangchenggang City
work hours: Weekdays 8:00 a.m. - 12:00 p.m. 15:00 p.m. - 18:00 p.m.
description: Implementing the development strategies and policies of the state on domestic and foreign trade and international economic cooperation,
data statistics: 27 browse,0commentaries,0message,1Pictures,0focus

Seller Map

content

(a) Implementing the development strategies and policies of the state on domestic and foreign trade and international economic cooperation, formulating policies and measures for the city's foreign trade, foreign economic cooperation, domestic trade circulation, ports and open economy, participating in the formulation of the city's development plan for regional economic cooperation, and researching and proposing proposals for the promotion of the integration of domestic and foreign trade, modern circulation methods and the development of ports.

(II) is responsible for promoting the structural adjustment of the circulation industry, guiding the reform of circulation enterprises, the development of commerce services and community commerce, proposing policies and recommendations to promote the development of small and medium-sized enterprises in commerce and trade, promoting the standardization of circulation and the development of modern circulation methods such as chain management, commercial franchising, logistics and distribution, e-commerce, and the development of informatization in the field of commerce and trade, and supervising and managing the circulation of refined oil products, the circulation of automobiles, and the collection of recycled resources according to the regulations. It also provides guidance on the management of scrapped motor vehicles, old and damaged motor vehicles, and the development of informationization in commerce and trade. Guidance on the management of scrapped motor vehicles, old motor vehicle renewal, responsible for the relevant administrative approvals in the aftermath of the supervision.

(C) to formulate the city's trade development planning, promote the development of urban and rural markets, study and put forward policies for the construction of urban and rural market systems, guide the planning of wholesale markets for bulk products and urban commercial network planning, construction of commercial systems and the integration of domestic and foreign trade in the construction of regional trade and logistics bases, to promote the construction of the rural market system, and to organize and implement the rural modern circulation network project.

(d) To take the lead in coordinating the rectification and standardization of market economic order, to formulate policies and measures to regulate the operation of the market and the order of circulation, to promote credit construction in the field of commerce, to establish a public service platform for market integrity, to supervise and manage the special circulation industry in accordance with the regulations, and to take charge of the development planning of the pharmaceutical circulation industry, the formulation of industrial standards and relevant policies and management responsibilities.

(E) responsible for the formulation of the city's information technology development planning in the field of commerce and trade, the use of e-commerce to open up domestic and foreign markets, and organize the implementation of the relevant management approach.

(vi) To formulate policies and measures to promote the transformation of foreign trade growth mode and the development of border trade, organize and implement the city's import and export plans for important industrial products, raw materials and important agricultural products (except grain and cotton), guide trade promotion activities and the construction of foreign trade promotion system, and be responsible for the examination and reporting of materials related to the import and export of goods and technologies.

(VII) according to law to supervise the import and export of technology, equipment imports, national restrictions on the export of technology.

(H) in conjunction with relevant departments to formulate the city's promotion of service exports and service outsourcing development planning, policy and organization and implementation, and promote service outsourcing platform construction.

(ix) formulate and organize the implementation of the city's economic and trade cooperation with ASEAN countries in the development of planning, strategies and policies, and promote the establishment of economic and trade cooperation mechanisms between the city and the relevant agencies of ASEAN countries.

(J) bear the responsibility of organizing and coordinating the implementation of the city's anti-dumping, countervailing and safeguard measures and other work related to import and export fair trade, establishing an early warning mechanism for import and export fair trade, organizing investigations of industrial damage, and guiding and coordinating the anti-dumping, countervailing and safeguard measures against foreign exports to the city's response to complaints and related work.

(XI) guide the city's foreign investment work, in conjunction with the relevant departments to formulate the city's foreign investment industry guidance catalog, guide the establishment of foreign-invested enterprises and their changes in the handling of matters, in accordance with the law to supervise and inspect foreign-invested enterprises in the implementation of laws and regulations and coordinate the resolution of relevant issues, and to guide the city's various types of economic and technological development zones related to the work.

(XII) to formulate overseas investment management methods, guidance, supervision of foreign contracted projects, labor cooperation, design and consulting, etc., the implementation of citizens out of the country employment management policies, take the lead in charge of the rights and interests of expatriate labor and foreign employment protection, according to the relevant provisions of the initial audit and reporting of the city's enterprises invested in foreign enterprises to start enterprises (except for financial enterprises), the management of international non-reimbursable assistance, the management of the relevant affairs of the Foreign Aid.

(xiii) to formulate the city's economic and trade development planning for Hong Kong, Macao and Taiwan and ASEAN and other relevant countries, and is responsible for the city's economic and trade cooperation and exchanges with ASEAN and other relevant countries as well as Hong Kong, Macao and Taiwan.

(XIV) to formulate the city's port planning, customs clearance facilitation measures, port economic development measures, comprehensive management of normative documents and organize the implementation of the implementation or guidance of the city's ports of foreign exchanges and cooperation, port projects to attract investment and coordination of services, to carry out port operation statistics and analysis, coordination, services to the joint inspection units, guidance, coordination of Dongxing City, Port District, Fangcheng District, the work of the ports.

(XV) guidance and supervision of the city's various economic and trade fairs, fairs, exhibitions, fairs.

(P) is responsible for coordinating the declaration of the city's business groups going abroad, organizing the city's business visits and investigations, and hosting foreign affairs receptions related to business operations.

(XVII) is responsible for the organization, coordination, guidance and supervision of the city's anti-smuggling work, formulate the city's anti-smuggling measures and organize the implementation of comprehensive governance, study the city's anti-smuggling work, master smuggling and anti-smuggling dynamics. Coordination of relevant counties (cities, districts) and law enforcement, anti-smuggling departments to investigate and deal with major cases of smuggling and smuggling.

(XVIII) is responsible for supervising the management of production safety in the field of commerce and trade circulation.

(Nineteen) to complete the municipal party committee, the municipal people's government assigned other tasks.

(Nineteen) and other departments of the division of responsibilities. The Municipal Bureau of Commerce is responsible for formulating and organizing the implementation of industry development planning, administrative approval standards, regulatory standards, as well as industry supervision during and after the event; the Municipal Bureau of Big Data and Administrative Approval is responsible for the examination and approval of administrative licensing matters and timely notification of the examination and approval situation. The Municipal Bureau of Commerce shall promptly inform the Municipal Bureau of Big Data and Administrative Approval of the update of laws, regulations and provisions concerning administrative authorization matters in the field of commerce, as well as the forwarding of documents issued by the higher authorities concerning matters related to administrative approval.

Internal organizations are: Office, General Section, Internal Trade Section I, Internal Trade Section II, Foreign Trade Section I, Foreign Trade Section II, Ports Section I, Ports Section II, Regional Cooperation Section, Anti-Smuggling Section